• Home
  • Sanskrit
  • About
  • atathā


    Goldstücker Sanskrit-English Dictionary

    p. 31, col. 2.
    atathā Tatpur. m. (-thāḥ) Different, not so as before. (ved.)

    E. a neg. and tathā.

    Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (1st ed.)

    p. 12, col. 1.
    atathā a-tathā, ās, m., Ved. not such,

    different; saying a-tathā, ‘not so,’ ‘no,’ refusing;

    careless. —A-tathocita (°thā-uc°), as, ā, am, not

    deserving of such (a fate), not thus deserving, not

    used to this (with gen.).

    Apte Practical Sanskrit-English Dictionary

    p. 28, col. 3.
    atathā ind. Not so; °ucita a. not deserving that, not used to such things; kleśānāmatathocitaḥ Rām.

    Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (2nd ed.)

    p. 12, col. 1.
    á-tathā mfn. not saying tathā (yes), giving a negative answer, RV. i, 82, 1.

    Apte Enlarged Practical Sanskrit-English Dictionary

    vol. 1, p. 38.
    atathā ind. Not so; ˚ucita a. not deserving that, not used to such things; kleśānāmatathocitaḥ Rām.

    Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

    vol. 1, p. 87.
    átathā (3. a + tathā) adj. seine Zustimmung (die durch tathā ja gegeben wird) versagend, verneinend: upò ṣu śṛ̂ṇùhī girò maghâvànmātâthā iva ṚV. 1, 82, 1.

    Grassmann Wörterbuch zum Rig Veda

    p. 27.
    á-tathā, a., nicht ja (táthā) sagend, verneinend, versagend.

    -ās [N. s. m.] {82,1} mā́‿ … iva (śṛṇavas).

    Böhtlingk Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

    vol. 1, p. 19, col. 2.
    átathā Adj. nicht «ja» sagend , verneinend.

    Bergaigne Études sur le lexique du Ṛgveda

    p. 25.