• Home
  • Sanskrit
  • About
  • akṣata

    See also akṣataḥ.


    Wilson Sanskrit-English Dictionary

    p. 3.
    akṣata n. (-taṃ)

    1 Fried grain, (in this sense it is also used in the mas. plu. -tāḥ).

    2 A eunuch.

    3 Whole grain. f. (-tā) A plant, named also Kāṅkarasriṅgī. mfn. (-ta-tā-taṃ.)

    1 Uninjured, unhurt.

    2 Whole, unbroken.

    E. a neg. and kṣata torn, broken, &c.

    Yates Sanskrit-English Dictionary

    p. 3, col. 1.
    a-kṣata (taṃ) 1. n. Fried grain; f. ()
    a plant; a. Uninjured.

    Goldstücker Sanskrit-English Dictionary

    p. 6, col. 1.
    akṣata Tatpur. I. m. f. n. (-taḥ-tā-tam) 1 Uninjured, unhurt.

    2 Unbroken, whole.

    II. 1 m. (-taḥ) A name of Śiva. 2 m. n. (-taḥ-tam) A

    eunuch.

    III. f. (-tā) 1 A virgin. 2 A plant, named also Kar-

    kaṭaśṛṅgī or Kaṅkaḍaśṛṅgī.

    IV. n. and m. pl. (-tam and -tāḥ) 1 Fried grain. 2 Whole

    grain. m. (-taḥ) 1 Rice after thrashing and winnowing

    dried in the sun. 2 Barley.

    E. a neg. and kṣata.

    Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (1st ed.)

    p. 3, col. 2.
    akṣata a-kṣata, as, ā, am, not crushed;

    uninjured, unbroken, whole; (as), m. Śiva; thrashed

    and winnowed rice which has been dried in the sun;

    barley; (as, am), m. n. an eunuch; (ā), f. a virgin;

    N. of a plant, Karkaṭaśriṅgī or Kankaḍaśriṅgī; (am),

    n. and (ās), m. pl. whole grain, fried grain. —Akṣata-

    yoni, is, f. a virgin, an unblemished maiden.

    Lanman’s Sanskrit Reader Vocabulary

    p. 111, col. 2.
    á-kṣata, a. unhurt, uninjured; unbroken; as m. pl. unbroken or unhusked grains, esp. of barley.

    Apte Practical Sanskrit-English Dictionary

    p. 6, col. 3.
    akṣata a. [na. ta.] (a.) Uninjured, unhurt; tvamanaṃgaḥ kathamakṣatā ratiḥ Ku. 4. 9; °vigrahā vāhāḥ Dk. 3; paṃcākṣatāste vayaṃ Ve. 6. 43, 4. 4, Mu. 6. 8, R. 2. 56. (b.) Unbroken, whole; not crushed, undivided; mama nāsikāmakṣatāṃ kurvaṃtu Pt. 1, °saktūnāṃ navaṃ kalaśaṃ pūrayitvā Āśval.

    taḥ

    1 Śiva.

    2 Thrashed and winnowed rice dried in the sun; (pl.) whole grain, entire unhusked and pounded rice washed with water, and used as an article of worship in all religious and sacred ceremonies; akṣatāḥ pāṃtu pāṃtvakṣatāḥ iti śrāddhamaṃtraḥ; akṣatairnārcayedviṣṇuṃ na tulasyā (pb) vināyakaṃ iti taṃtraṃ; sākṣatapātrahastā R. 2. 21, ārdrākṣatāropaṇamanvabhūtāṃ 7. 28.

    3 Barley (yavāḥ); akṣatāśca yavāḥ proktāḥ; said to be also n. (dūrvākṣatāni).

    taṃ

    1 Corn, grain of any kind.

    2 Absence of loss or ruin; good, well-being; akṣataṃ cāriṣṭaṃ cāstu iti śrāddhamaṃtraḥ.

    3 Eunuch (also m.).

    1 A virgin, a maiden not deflowered, blemished or enjoyed; akṣatā vā kṣatā vāpi.

    2 N. of a plant karkaṭaśṛṃgī.

    Comp.

    yoniḥ a virgin, not yet blemished by sexual intercourse; sā cedakṣatayoniḥ syāt Ms. 9. 176; patnīṣvakṣatayoniṣu 10. 5.

    Cappeller Sanskrit-English Dictionary

    p. 2.
    ákṣata a. unhurt, unbroken, unhusked (grain).

    Macdonell Sanskrit-English Dictionary

    p. 2, col. 1.
    akṣata á-kṣata, pp. uninjured; unscathed:
    n. s. & m. pl. unhusked grain (esp. barley):
    f. ā, virgo intacta..

    Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (2nd ed.)

    p. 3, col. 2.
    á-kṣata mfn. not crushed
    p. 3, col. 2.
    uninjured, unbroken, whole
    p. 1308, col. 2.
    (also) unthrashed, Gobh.
    p. 3, col. 2.
    á-kṣata m. Śiva, L.
    p. 3, col. 2.
    á-kṣata mn. a eunuch, L.
    p. 3, col. 2.
    á-kṣata n. and m. pl. unhusked barley-corns
    p. 3, col. 2.
    á-kṣata n. N. of the descendants of Surabhi, Hariv.
    p. 1308, col. 2.
    a-kṣata m. n. (also) a boil or sore not produced by cutting, Kauś.

    Śabdasāgara Sanskrit-English Dictionary

    p. 3, col. 2.
    akṣata

    n. (-taṃ)

    1. Fried grain, (in this sense it is also used in the mas.
    plu. (-tāḥ)

    2. A eunuch.

    3. Whole grain.

    f. (-tā) A plant, named
    also Kankara Sringi.

    mfn. (-ta-tā-taḥ)

    1. Uninjured, unhurt.

    2.
    Whole, unbroken.

    E. a neg. and kṣata torn, broken &c.

    Apte Enlarged Practical Sanskrit-English Dictionary

    vol. 1, p. 8.
    akṣata a. [na. ta.] (a) Uninjured, unhurt; tvamanaṅgaḥ kathamakṣatā ratiḥ Ku.4.9; ˚vigrahā vāhāḥ Dk.3; pañcākṣatāste vayaṃ Ve.6.45.4.4; Mu.6.8; R.2.56; (b) Unbroken, whole; not crushed, undivided; mama nāsikāmakṣatāṃ kurvantu Pt.1, ˚saktūnāṃ navaṃ kalaśaṃ pūrayitvā Āśvalāyana. -taḥ 1 Śiva. -2 Thrashed and winnowed rice dried in the sun; (pl.) whole grain, entire unhusked and pounded rice washed with water, and used as an article of worship in all religious and sacred ceremonies; akṣatāḥ pāntu pāntvakṣatā iti śrāddhamantraḥ; akṣa- tairnārcayodviṣṇuṃ na tulasyā vināyakam iti tantram; sākṣatapātrahastā R.2.21; ārdrākṣatāropaṇamanvabhūtāṃ 7.28. -3 Barley (yavāḥ); akṣatāśca yavāḥ proktāḥ sometimes neuter also (dūrvākṣatāni). -tam 1 Corn, grain of any kind. -2 Absence of loss or ruin; good, well-being; akṣataṃ cāriṣṭaṃ cāstu iti śrāddhamantraḥ. -3 Eunuch (also m.). - 1 a virgin, a maiden not deflowered, blemished or enjoyed; akṣatā vā kṣatā vāpi. -2 N. of a plant karkaṭaśṛṅgī (Mar. kākaḍaśiṃgī). -Comp. -yoniḥ a virgin, not yet blemished by sexual intercourse; sā cedakṣatayoniḥ syāt Ms.9.176; patnīṣvakṣatayoniṣu 10.5.

    Burnouf Dictionnaire Sanscrit-Français

    p. 6, col. 2.
    akṣata akṣata pp. (kṣaṇ) non endommagé; entier.

    Stchoupak Dictionnaire Sanscrit-Français

    p. 3, col. 2.
    a-kṣata- a. non endommagé; m. pl. ou nt. sg. grains décortiqués (de céréales), servant pour l'oblation.

    Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

    vol. 1, p. 15.
    ákṣata (3. a + kṣata)

    1) adj.

    a) unverletzt (ahiṃsite) H. an. 3, 237. MED. t. 79. daśà māsā̂ṃchaśayā̀naḥ kûmā̀ro adhî mā̀tarî . nìraitû jī̀vo akṣâto jī̀vo jīvântyā̀ adhî ṚV. 5, 78, 9. àhamâsmi sapatnàhendrâ ìvārîṣṭò akṣâtaḥ 10, 166, 2. ajī̀to 'hâtò akṣàto 'dhyâsthāṃ pṛthìvīmàham AV. 12, 1, 11. daśa sthānāni daṇḍasya manuḥ svāyaṃbhuvo 'bravīt . triṣu varṇeṣu yāni syurakṣato brāhmaṇo vrajet M. 8, 124. rāṣṭrādenaṃ (brāhmaṇaṃ) vahiḥ kuryātsamagradhanamakṣatam 8, 380. akṣatayoni 9, 176. 10, 5.

    — b) nicht gemahlen (akhaṇḍita) ŚABDAR. im ŚKDR. akṣatasaktūnāṃ navaṃ kalaśaṃ pūrayitvā ĀŚV. GṚHY. 2, 1.

    — 2) n. sg. oder m. pl. geröstetes Korn AK. 2, 9, 47. H. 401. an. 3, 238. MED. t. 79. (na dvayoḥ) SIDDH. K.249,b,11. (m. pl.) sākṣatapātrahastā RAGH. 2, 21. Gerste MED. t. 80 (m. f. n.?). m. = ātapataṇḍula ein Purāṇa im ŚKDR. Korn (im Allgemeinen: śasyamātre) BHĀNUD. zu AK. im ŚKDR.

    — 3) m. n. Eunuch H. an. 3, 238. MED. t. 79.

    — 4) m. Śiva, H. ś. 43.

    — 5) f. °tā

    a) eine unverletzte Jungfrau eine Smṛti im ŚKDR.

    — b) Name einer Pflanze = karkaṭaśṛṅgī ŚABDAC. im ŚKDR.

    vol. 5, p. 945.
    akṣata

    1)

    a) unverletzt, unbeschädigt: nāsikā PAÑCAT. 38, 17. kanyā YĀJÑ. 2, 130.

    — 2) R. 2, 25, 28. 4, 25, 25. m. pl. 6, 97, 19. 112, 38. °pātra PAÑCAT. 158,4. Verz. d. Oxf. H. 85,a,48. m. pl. unenthülste Gerstenkörner (so ist zu lesen st. geröstetes Korn) als N. eines Geschlechts, Kinder der Surabhi, HARIV. 11533.

    Grassmann Wörterbuch zum Rig Veda

    p. 6.
    á-kṣata, a., un-verletzt [kṣatá Part. II. von kṣan).

    -as kumārás {432,9}; ahám {992,2} (neben áriṣṭas).

    Böhtlingk Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

    vol. 1, p. 4, col. 1.
    ákṣata

    — 1) Adj.

    — a) unverletzt , unbeschädigt 149,11. °yoni Adj. 199,9.

    — b) ungemahlen.

    — 2) n. Sg. und m. Pl. unenthülstes Korn.

    — 3) m. Pl. N.pr. eines Geschlechts.

    — 4) f. ā

    — a) eine unverletzte Jungfrau YĀJÑ. 1,67.

    — b) eine best. Pflanze.

    Cappeller Sanskrit Wörterbuch

    p. 2, col. 1.
    ákṣata unverlezt.
    p. 538, col. 1.
    ákṣata auch unenthülst.

    Schmidt Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch

    p. 4, col. 1.
    akṣata Adj. °ungedroschen, Mgs. II, 1, 5.
    p. 4, col. 1.
    akṣata 2. nach dem Komm. zu R. ed. Bomb. 2, 25, 37 f. ā Pl. Nach H. an. und Med. m. n. auch Eunuch und nach H. c. 43 m. Bein. Siva's. Auch eine best. Krankheit, Dārila zu Kauś. 32, 9. Nach Zimmer ist auch AV. 7, 76, 4 akṣatasya zu lesen.

    Vācaspatyam

    p. 42, col. 2.
    akṣata pu0 ba0 na kṣatāḥ . akṣatāśca yavāḥ proktā iti kā0
    smṛtyukte yave . napuṃsakamiti kecit dūrvākṣatāni ceti
    purāṇam . taṇḍule, akṣatairnārccayedviṣṇuṃ na tulasyā vinā-
    yakamiti tantram . śasyamātre na0 . kṣayayuktabhinne ut-
    karṣānvite avidārite ca tri0 . akṣatā vā kṣatā vā
    pīti manuḥ . kṣaṇabhāve kta na0 ta0 . kṣayābhāve na0 .
    akṣatañcāriṣṭaṃ cā stu iti śrāddhaviprasamīpe kṛtakarmmaṇo-
    'kṣayaprārthanā .

    The Vedic Index of Names and Subjects

    vol. 1, p. 5.
    Akṣata or Akṣita. — In one passage of the Atharvaveda,1

    dealing with the Jāyānya, mention is made of a remedy for

    sores designated both Akṣita and Sukṣata, or, according to

    the reading of the Kauṣika Sūtra, Akṣata and Sukṣata, while

    Sāyaṇa has Akṣita and Sukṣita. Bloomfield2 renders ‘not

    caused by cutting’ and ‘caused by cutting.’ Formerly3 he

    suggested ‘tumour’ or ‘boil.’ Whitney4 thinks that two

    varieties of Jāyānya are meant. Ludwig5 reads with Sāyana

    akṣita, which he renders by ‘not firmly established’ in the

    invalid. Zimmer6 finds in it a disease Kṣata. [Footnote] 1) vii. 76, 4. [Footnote] 2) Hymns of the Atharvaveda, 17, 562. [Footnote] 3) Journal of the American Oriental

    Society, 13, cxvii. et seq. [Footnote] 4) Translation of the Atharvaveda

    442. [Footnote] 5) Translation of the Rigveda, 3, 500. [Footnote] 6) Altindisches Leben, 377.

    Tāntrikābhidhānakośa

    vol. 1, p. 79.