Agratas, ind. in front of, before, in the presence of; at the head, first. —Agrataḥ-kṛ, cl. 8. P. A. -karoti, -kurute, -kartum, to place in front or at the head, to consider most important. —Agrataḥ-sara, as, ī, am, going in front, taking the lead; (as), m. a leader.
a) vorn, voran AK. 3, 5, 7. 3, 4, 32, (COL. 28,) 7. H. 1529. 608. an. 7, 58. MED. avy. 83. AV. 5, 17, 14. mahendrasyāpi netrāṇāṃ pṛṣṭhataḥ pārśvato 'grataḥ . .. sahasraṃ sarvato 'bhavat SUND. 3, 27. gacchāgrataḥ ŚĀK. 24, 21. 70, 7. provācedaṃ tadā vākyaṃ - agrataḥsthitauer sprach diese Rede zu den vor ihm stehenden R. 1, 4, 9. HIḌ. 4, 24. dṛṣṭvāpi nidhimagrataḥ (vor sich) HIT. Pr. 34. RAGH. 2, 61. nach vorn, vor sich hin: agrato 'valokya VIKR. 59, 21. agrataḥ karvoranstellen, vorangehen lassen: sītāmevāgrataḥ kṛtvā kalindīṃ jagmaturnadīm R. 2, 55, 12. Uebertr. vor allem Andern berücksichtigen (= puraḥ kar): dharmamevāgrataḥ kṛtvā tvattaḥ saṃmānamarhati R. 2, 26, 30. 3, 69, 3. 5, 89, 72.
— b) am Anfange, zuerst H. an. 7, 58. MED. avy. 83. purûṣaṃ jā̀tamâgràtaḥ ṚV. 10, 90, 7. VS. 31, 9.
— 2) praep. vor, mit dem gen.: yo âgràto rôcànānā̂ṃ samùdrādadhî jajñìṣe AV. 4, 10, 2. vasiṣṭhasyāgrataḥ sthitvā VIŚV. 4, 7. R. 2, 3, 8. na gaṇasyāgrato gacchet HIT. I, 25. R. 2, 9, 36. 16, 34. am Ende eines Comp.: kumbhakarṇāgrataḥ sthitāḥ 6, 37, 32. 58. im Beisein, vor Jmds Augen: ahaṃ hi viṣamadyaiva pītvā bahu tavāgrataḥ 2, 12, 44. 14, 10. N. 24, 14. YĀJÑ. 2, 6. vor Jmd hin: annādyaṃ - samutsṛjedbhuktavatāmagrataḥ M. 3, 244.