Aghā. — In the wedding hymn of the Rigveda1 it is said that cows are slain in the Aghās, and the wedding takes place at the Arjunīs (dual). The Atharvaveda2 has the ordinary Maghās instead. It is impossible to resist the conclusion that the read- ing of the Rigveda was deliberately altered because of the con- nection of the slaughter of kine with sin (agha) — possibly, too, with a further desire to emphasize the contrast with aghnyā, a name for ‘cow.’ Moreover, in the Taittirīya Brāhmaṇa3 occurs the formula ‘Svāhā to the Maghās, Svāhā to the Anaghās.’ See also Nakṣatra.[Footnote] 1) x. 85, 13. [Footnote] 2) xiv. 1, 13. [Footnote] 3) iii. 1, 4, 8. Cf. Weber, Naxatra, 2, 364; Pro- ceedings of the Berlin Academy, 1894, 804; Jacobi, Festgruss an Roth, 69; Winternitz, Das altindische Hochzeits-rituell, 32; Whitney, Translation of the Atharvaveda, 742; Thibaut, IndianAntiquary, 24, 95.