Home
Sanskrit
About
adeśa
See also
adeśaḥ .
Sanskrit-English
Sanskrit-French
Sanskrit-German
Sanskrit-Sanskrit
Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 49, col. 1 .
adeśa Tatpur. m. (
-śaḥ )
1 An improper place, a wrong place,
one not congenial with one's nature &c. E. a deter. and deśa .
Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (1st ed.)
☞
p. 19, col. 1 .
adeśa a-deśa, as, m. (rt.
diś ), a wrong place,
an improper place.
—A-deśa-kāla, am, n. wrong
place and time.
—Adeśa-ja, as, ā, am, grown in a
wrong place.
—Adeśa-stha, as, ā, am, out of place,
in the wrong place, one absent from his country, an
absentee.
Cappeller Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 12 .
adeśa m. wrong place.
Macdonell Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 9, col. 2 .
adeśa a-deśa, m. wrong place.
Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (2nd ed.)
☞
p. 19, col. 1 .
a-deśa m. a wrong place, an improper place.
Burnouf Dictionnaire Sanscrit-Français
☞
p. 16, col. 2 .
adeśa adeśa a. (diśa) hors de sa place, déplacé.
Stchoupak Dictionnaire Sanscrit-Français
☞
p. 20, col. 2 .
a-deśa- m. lieu défavorable, place qui ne convient pas.
°kāle °kālam adv. à des lieu et moment inopportuns; °kāla-jña- a. qui ne répond ni au lieu ni au temps.
°jña- a. qui ignore les lieux.
Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
☞
vol. 1,
p. 130 .
adeśa (3.
a + deśa ) m.
der unrechte Ort :
adeśe vā vacanaṃ vyañjanasya ṚV. PRĀT. 14, 5.
striyaṃ spṛśedadeśe yaḥ M. 8, 358.
adeśastho hi ripuṇā svalpakenāpi bādhyate HIT. IV, 45.
adeśaja am unrechten Orte gewachsen (von Pflanzen)
SUŚR. 1, 224, 20. u. s. w.
Böhtlingk Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
☞
vol. 1,
p. 30, col. 1 .
adeśa m. unrechter Ort.
Vācaspatyam
☞
p. 117, col. 1 .
adeśa pu0 na0 ta0 . garhitadeśe ayogyadeśe ca . “nādeśe tarpaṇaṃ kuryyāt na sandhyāṃ nāpi pūjanamiti ” smṛtiḥ . “striyaṃ spṛśedadeśeya ” iti smṛtiḥ . garhitadeśāśca smṛtau darśitāḥ kecit saṃgṛhyante . “cāturvarṇyavyavasthā tu yasmin deśe na varttate . taṃ mlecchadeśaṃ jānīyādāryyāvarttaṃ tataḥparam ” iti viṣṇu0 . “ānarttakāṅgamagadhāḥ surāṣṭrāḥ dakṣiṇāpathaḥ . tapā ca sindhuḥ sauvīrā ete saṅkīrṇayonaya iti ” “padbhyāṃ sa kurute pāpaṃ yaḥ kaliṅgān prapadyate . ṛṣayo niṣkṛtistasya prāhurvaiśvānaraṃ haviriti ” baudhā0 . “aṅgavaṅgakaliṅgāṃśca tīrtha- yātrāṃ vinā vrajan . prāyaścittaṃ prakurvīteti ” smṛtiḥ . iṣṭadeśe'pi kecit śrāddhatarpaṇādau viśeṣatovarjyāḥ yathā “rūkṣaṃ kṛmiyutaṃ klinnaṃ saṅkīrṇāniṣṭagandhikam . deśaṃ tvaniṣṭa- śabdañca varjjayet śrāddhakarmmaṇīti ” . “na mlecchaviṣaye śrāddhaṃ kuryyānmlecchettutaṃ tathā neṣṭakācarite pitṝn tarpayediti ” śaṅkhalikhitau . “parakīyagṛhe yastu pitṝn saṃtarpayedyadi . tadbhūmisvāminastasya haranti pitaro balāditi ” evamanye- 'pi garhyatvayojakāḥ smṛtyādyuktā veditavyāḥ . “adeśa- kāle yaddānaṃ —taddānaṃ tāmasaṃ vidu ” riti gītā .