• Home
  • Sanskrit
  • About
  • aṃta

    See also anta, antaḥ.


    Apte Practical Sanskrit-English Dictionary

    p. 87, col. 3.
    aṃta a. [am-tan Uṇ. 3. 86]

    1 Near.

    2 Last.

    3 Handsome, lovely; Me. 23; Śi. 4. 40, (where, however, the ordinary sense of ‘border’ or ‘skirt’ may do as well, though Malli. renders aṃta by ramya, quoting the authority of śabdārṇava).

    4 Lowest, worst.

    5 Youngest.

    taḥ (n. in some senses)

    1 (a) End, limit, boundary (in time or space); final limit, last or extreme point; sa sāgarāṃtāṃ pṛthivīṃ praśāsti H. 4. 50 bounded by the ocean, as far as the sea; apāṃgau netrayoraṃtau Ak.; udyukto vidyāṃtamadhigacchati H. 3. 114 goes to the end of, masters completely; śrutasya yāyādayamaṃtamarbhakastathā pareṣāṃ yudhi ceti pārthivaḥ (where aṃta also means end or destruction); jīvalokasukhānāmaṃtaṃ yayau K. 59 enjoyed all worldly pleasures; ālokitaḥ khalu ramaṇīyānāmaṃtaḥ K. 124 end, furthest extremity; digaṃte śrūyaṃte Bv. 1. 2.

    2 Skirt, border, edge, precinct; a place or ground in general; yatra ramyo vanāṃtaḥ U. 2. 25 forest ground, skirts of the forest; odakāṃtāt snigdho jano'nugaṃtavyaḥ Ś. 4; upavanāṃtalatāḥ R. 9. 35 as far as the borders or skirts; vṛttaḥ sa nau saṃgatayorvanāṃte R. 2. 58, 2. 19; Me. 23.

    3 End of a texture, edge, skirt, fringe or hem of a garment; vastra°; pavanapranartitāṃtadeśe (pb) dukūle K. 9 (by itself in Veda).

    4 Vicinity, proximity, neighbourhood, presence; nādhīyīta śmaśānāṃte grāmāṃte Ms. 4. 116; Y. 2. 162; 1. 143; gaṃgāprapātāṃtavirūḍhaśaṣpaṃ (gahvaraṃ) R. 2. 26; puṃso yamāṃtaṃ vrajataḥ Pt. 2. 115 going into the vicinity or presence of Yama; anyonyāmaṃtraṇaṃ yatsyājjanāṃte tajjanāṃtikaṃ S. D.; yāṃ tu kumārasyāṃte vācamabhāṣathāstāṃ me brūhi Śat. Br. (These four senses are allied).

    5 End, conclusion, termination (opp. āraṃbha or ādi); sekāṃte R. 1. 51; dināṃte nihitaṃ R. 4. 1; māsāṃte, pakṣāṃte, daśāhāṃte &c.; ekasya duḥkhasya na yāvadaṃtaṃ gacchāmyahaṃ pāramivārṇavasya Pt. 2. 175; vyasanāni duraṃtāni Ms. 7. 45; daśāṃtamupeyivān R. 12. 1 going to the end of the period of life (end of the wick); vyasanaṃ vardhayatyeva tasyāṃtaṃ nādhigacchati Pt. 2. 180; oft. in comp. in this sense, and meaning ‘ending in or with,’ ‘ceasing to exist with,’ ‘reaching to the end’; tadaṃtaṃ tasya jīvitaṃ H. 1. 91 ends in it; kalahāṃtāni harmyāṇi kuvākyāṃtaṃ ca sauhṛdaṃ . kurājāṃtāni rāṣṭrāṇi kukarmāṃtaṃ yaśo nṛṇāṃ .. Pt. 5. 76; phalodayāṃtāya tapaḥsamādhaye Ku. 5. 6 ending with (lasting till) the attainment of fruit; yauvanāṃtaṃ vayo yasmin Ku. 6. 44; R. 11. 62, 14. 41; vipadaṃtā hyavinītasaṃpadaḥ Ki. 2. 52; yugasahasrāṃtaṃ brāhmaṃ puṇyamaharviduḥ Ms. 1. 73 at the end of 1000 Yugas; prāṇāṃtaṃ daṃḍaṃ Ms. 8. 359 capital punishment (such as would put an end to life).

    6 Death, destruction; end or close of life; dharā gacchatyaṃtaṃ Bh. 3. 71 goes down to destruction; yogenāṃte tanutyajāṃ R. 1. 8; ekā bhavetsvastimatī tvadaṃte 2. 48; 12. 75; mamāpyaṃte Ś. 6; adya kāṃtaḥ kṛtāṃto vā duḥkhasyāṃtaṃ kariṣyati Udb.; oṣadhyaḥ phalapākāṃtāḥ Ms. 1. 46; aṃtaṃ yā To be destroyed, perish, be ruined.

    7 (In gram.) A final syllable or letter of a word; ajaṃta ending in a vowel; so, halaṃta, subaṃta, tiṅaṃta &c.

    8 The last word in a compound.

    9 Ascertainment, or settlement (of a question); definite or final settlement; pause, final determination, as in siddhāṃta; ubhayorapi dṛṣṭoṃtastvanayostattvadarśibhiḥ Bg. 2. 16 (sadasatoḥ ityarthaḥ).

    10 The last portion or the remainder (n. also); niśāṃtaḥ, vedāṃtaḥ, &c.

    11 Underneath, inside, inner part; yuṣmadīyaṃ ca jalāṃte gṛhaṃ Pt. 4 in water, underneath water; suprayuktasya daṃbhasya (pb) brahmāpyaṃtaṃ na gacchati Pt. 1. 202 does not penetrate or dive into, sound, fathom; āśaṃkitasyāṃtaṃ gacchāmi M. 3 shall dive deep into, fully satisfy, my doubts.

    12 Total amount, whole number or quantity.

    13 A large number.

    14 Nature, condition; sort, species; etadaṃtāstu gatayo brahmādyāḥ samudāhṛtāḥ Ms. 1. 50.

    15 Disposition; essence; śuddhāṃtaḥ [cf. Goth. andeis, and; Germ. ende and ent; also Gr. anti; L. ante].

    Comp.

    avaśāyin m. [aṃte paryaṃtadeśe avaśete] a chāṇḍāla.

    avasāyen [nakhakeśānāmaṃtaṃ avasātuṃ chettuṃ śīlamasya, so-ṇini]

    1 a barber.

    2 a chāṇḍāla, low-caste.

    3 N. of a sage see aṃtyāvasāyin (aṃte paścime vayasi avasyati tattvaṃ niścinoti).

    udātta a. having the acute accent on the last syllable. (

    ttaḥ) the acute accent on the last syllable; P. VI. 1. 199.

    kara, karaṇa,

    kārin a. causing death or destruction, fatal, mortal, destructive; kṣatriyāṃtakaraṇo'pi vikramaḥ R. 11. 75 causing the destruction of; rājyāṃtakaraṇāvetau dvau doṣau pṛthivīkṣitāṃ Ms. 9. 221; ahamaṃtakaro nūnaṃ dhvāṃtasyeva divākaraḥ Bk.

    karman n. death, destruction; ṇo aṃtakarmaṇi Dhātupāṭha.

    kālaḥ, velā time or hour of death; sthitvāsyāmaṃtakāle'pi brahmanirvāṇamṛcchati Mb.

    kṛt m. death; varjayedaṃtakṛnmartyaṃ varjayedanilo'nalaṃ Rām.

    ga a. having gone to the end of, thoroughly conversant or familiar with, (in comp.); śākhāṃtagamathādhvaryuṃ Ms. 3. 145.

    gati, gāmin a. perishing.

    gamanaṃ

    1 going to the end, finishing, completing; prārabdhasya °naṃ dvitīyaṃ buddhilakṣaṇaṃ

    2 death, perishing, dying.

    cara a.

    1 walking about, going to the borders or frontiers.

    2 completing or finishing (as a business &c.).

    ja a. last born.

    dīpakaṃ a figure of speech (in Rhetoric).

    pālaḥ

    1 a frontier-guard, guarding the frontiers; °durge M. 1; tvadīyenāṃtapālenāvaskaṃdya gṛhītaḥ ibid.

    2 a door-keeper (rare).

    bhava, bhāj a. being at the end, last.

    līna a. hidden, concealed.

    lopaḥ dropping of the final of a word.

    vāsin (°te°) a. dwelling near the frontiers, dwelling close by. (

    m.) [aṃte gurusamīpe vastuṃ śīlaṃ yasya]

    1 a pupil (who always dwells near his master to receive instruction); P. IV. 3. 104; VI. 2. 36.; Ms. 4. 33.

    2 a chāṇḍāla (who dwells at the extremity of a village).

    velā = °kālaḥ q. v. (pb)

    vyāpattiḥ f. change of the final syllable, as in megha from mih Nir.

    śayyā

    1 a bed on the ground.

    2 the last bed, death-bed; hence death itself.

    3 a place for burial or burning.

    4 a bier or funeral pile.

    satkriyā last rites, funeral ceremonies, obsequies.

    sad m. a pupil; tamupāsate gurumivāṃtasadaḥ Ki. 6. 34.

    svaritaḥ the svarita accent on the last syllable of a word.