Home
Sanskrit
About
aṃśa
See also
aṃśaḥ .
Sanskrit-English
Sanskrit-French
Sanskrit-German
Sanskrit-Latin
Sanskrit-Sanskrit
Specialized Dictionaries
Wilson Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 1 .
aṃśa r. 10th cl. (aṃśayati ) To separate or divide. See aṃsa .
☞
p. 1 .
aṃśa m. (
-śaḥ )
1 A share or portion.
2 A part.
3 A shoulder, the shoulder blade.
4 (In arithmetic) a fraction.
5 The numerator of a fraction.
6 A degree of latitude or longitude, &c. See aṃsa .
E. aṃśa to divide, ac affix.
Yates Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa (t-ka) aṃśayati 10. a. To se- parate, to divide, to apportion.
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa (śaḥ) 1. m. A share; the should- er; a fraction; a degree.
Goldstücker Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa I. m. (
-śaḥ )
1 Dividing, distributing.
2 A part.
3 A share
or portion. 4 A fraction. 5 The numerator of a fraction.
6 A degree (of latitude or longitude, &c.). 7 The name of an
Āditya. 8 (In music.) See aṃśasvara . Also confounded with
aṃsa q. v. E. aṃś, kṛt aff. ghañ, or perhaps more correctly,
am, uṇ(?) aff. śa .
II. m. n. (-śaḥ-śam ) The shoulder, the shoulder blade.
(In this sense the word is more correctly written aṃsa q. v.)
Benfey Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa aṃśa, rarely
aṃsa, m. 1. A part, a share. 2. Booty. 3. In-
heritance, Man. 9, 47. 4. See aṃsa.
— Comp. An-, adj. excluded from a
share of the heritage, Man. 9, 201.
Eka-, m. 1. a single part, Man. 9, 150.
2. a part. Caturtha-, 1. m. a fourth.
2. adj. entitled to a quarter, Man. 8,
210. Tṛtīya-, adj. entitled to a third
part, Man. 8, 210. Tri-, (m. ) sing.
three shares, Man. 9, 151. Dvi-, (m. )
sing. two shares, Man. 9, 153.
Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (1st ed.)
☞
p. 1, col. 1 .
Aṃśa, as, m. a share, portion, part, party;
partition, inheritance; a share of booty; earnest
money; a fraction; the denominator of one; a
degree of lat. or long.; N. of an Āditya; the
shoulder or shoulder-blade, more usually spelt
aṃsa,
q. v. [cf. Old Germ. ahsala; Mod. Germ. achsel;
Lat. axilla.].
—Aṃśa-karaṇa, am, n. act of dividing.
—Aṃśa-bhāj, k, k, k, one who has a share, an heir, a
co-heir.
—Aṃśa-vat, ān, m. a species of the Soma plant.
—Aṃśa-savarṇana, am, n. reduction of fractions.
—Aṃśa-svara, as, m. the key-note.
—Aṃśa-hara,
as, ā or
ī, am, or
aṃśa-hārin, ī, iṇī, i, one who
takes a share, a sharer.
—Aṃśāṃśa (°śa-aṃ°), as, m.
part of a portion (of a deity), a secondary incarnation.
—Aṃśāṃśi, ind. share by share.
—Aṃśāvataraṇa
(°śa-av°), am, n. descent of parts of the deities;
partial incarnation; title of sections 64 — 67 of the
first book of the Mahā-bhārata.
Lanman’s Sanskrit Reader Vocabulary
☞
p. 111, col. 1 .
áṃśa, m. (that which one gets,
i. e. ) one's portion;
and so, generalized, portion, part. [
√1aś, ‘get.’]
Cappeller Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 1 .
áṃśa m. portion, share, part, party;
N. of a god.
Macdonell Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa áṃśa, m. part, share; N. of a god : in. partly.
Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (2nd ed.)
☞
p. 1, col. 1 .
áṃśa m. (probably
fr. √
1. aś ,
perf. ān-áṃśa , and not from the above √
aṃś fictitiously formed to serve as root), a share, portion, part, party
☞
p. 1, col. 1 .
partition, inheritance
☞
p. 1, col. 1 .
a share of booty
☞
p. 1, col. 1 .
earnest money
☞
p. 1, col. 1 .
stake (in betting),
RV. v, 86, 5;
TāṇḍyaBr.
☞
p. 1, col. 1 .
☞
p. 1, col. 1 .
the denominator of a fraction
☞
p. 1, col. 1 .
a degree of latitude or longitude
☞
p. 1, col. 1 .
☞
p. 1, col. 1 .
Śabdasāgara Sanskrit-English Dictionary
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa r. 10th cl. (aṃśayati ) To separate or divide. See aṃsa .
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa m. (-śaḥ )
1. A share or portion.
2. A part.
3. A shoulder, the shoulder blade.
4. (In arithmetic) a fraction.
5. The nume- rator of a fraction. 6 A degree of latitude or longitude, &c. See aṃsa .
E. aṃśa to divide, ac affix.
Burnouf Dictionnaire Sanscrit-Français
☞
p. 66, col. 1 .
aṃśa aṃśa m. (aṃś) partie; portion.
Vd. une des 21 virāt de la gāyatrī.
Epaule. Cf. aṃsa. Lat. axilla; ancien germ. ahsala.
aṃśala a. vigoureux, robuste.
aṃśaka m. copartageant; cohéritier.
Stchoupak Dictionnaire Sanscrit-Français
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa- m. part, partie, morceau, division; part d'héritage;
n. d'un Āditya;
-ī-kṛ- partager .
°kalpanā- f. assignation d'une part (d'héritage) ; °prakalpanā- id.
°pradāna- nt. octroi d'une part (d'héritage).
°bhāgin- a. qui a une part.
°bhāj- ag. qui prend part à.
°bhūta- a. qui constitue une part de.
aṃśāvataraṇa- nt. incarnations partielles, n. d'un chap. du MhBh. ; aṃśāvatāra- m. id.
Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch
☞
vol. 1,
p. 3 .
1.
áṃśa (s. gaṇa
vṛṣādi ) m.
SIDDH. K. 249,b, ult.
1) Theil AK. 2, 9, 90. H. 1434.
— a) Theil, Abschnitt H. an. 2, 542. (ekadeśe vastunaḥ ): ṣoḍaśoṃ 'śaḥ (candrasya ) kalā der 16te Theil (des Mondes) heisst kalā H. 106. tūryaṃśa der 4te Theil AK. 3, 4, 92. aṃśo 'ṣṭamo 'hniḥ der 8te Abschnitt, die 8te Stunde des (15stündigen) Tages AK. 2, 7, 31. ṣaṣṭhamaṃśaṃ pradadyātpaitṛkāddhanāt den 6ten Theil gebe er vom väterlichen Vermögen M. 9, 164. mamaivāṃśaḥ ein Theil von mir BHAG. 15, 7.
— b) ein Theil des Kaufpreises, Haftgeld : ā nàstujâṃ ràyiṃ bhàrāṃśàṃ na prâtijānàte ṚV. 3, 45, 4.
— c) Antheil : udinnvâsya ricyatè aṃśò dhanàṃ na jìgyuṣâḥ ṚV. 7, 32, 12. adhā̂yi dhī̀tirasâsṛgràmaṃśā̂ḥ 10, 31, 3. AV. 11, 1, 5. taddāsaireva dātavyaṃ svatoṃ 'śataḥ M. 8, 408. Erbschaftsantheil : anaṃśau klīvapatitau M. 9, 201. niraṃśaka ohne Erbtheil bleibend YĀJÑ. 2, 140. patnyaḥ kāryāḥ samāṃśikāḥ 2, 115.
— d) Partei : àsmākàmaṃśàmudâvā̀ bharê bhare ṚV. 1, 102, 4. 112, 1.
— e) Nenner eines Bruchs COLEBR. Alg. 13.
— 2) Theilung, Erbschaftstheilung H. an. 2, 542. (vibhājane): sakṛdaṃśo nipatati M. 9, 47. = SĀV. 2, 26.
— 3) Name eines Āditya (Theilnehmer, Vertheiler ROTH in Z. d. d. m. G. VI, 75.): tvamaṃśô vìdathê deva bhājàyuḥ (Agni) ṚV. 2, 1, 4. 27, 1. 5, 42, 5. VS. 10, 5. AV. 6, 2, 5. 11, 17, 2. Name des 6ten Āditya, MBH. 1, 2523. des 11ten, HARIV. 176. VP. des 5ten, MIT. 142, 3. des 9ten, HARIV. 12456. — Es kommt auch die Schreibart aṃsa vor.
☞
vol. 1,
p. 4 .
2.
aṃśa m. n.
Schulter AK. 2, 6, 2, 29, v.l.
vipulāṃśaḥ R. 1, 1, 11.
— Vgl. aṃsa , das durch das Gewicht der Autoritäten und durch das goth. amsa sich als die ältere Form erweist.
☞
vol. 5,
p. 941 .
1.
aṃśa von 1.
aś .
Grad VARĀH. LAGHUJ. 1, 10 in
Ind. St. 2, 279.
— 1)
c) TS. 7, 1, 6, 2. PAÑCAV. BR. 21, 1, 2. aṃśaṃ prās (2. as mit pra) das Loos werfen 14, 3, 13. 25, 13, 3.
— 3) Z. 3 lies 6, 4, 2. 11, 6, 2 st. 6, 2, 5. 11, 17, 2.
☞
vol. 7,
p. 1685 .
1.
aṃśa 1) Theil SŪRYAS. 1,6. 7. 12,1. 57. 14,24. Grad 1,68.2,34. 39. 49. 53. fgg.
Grassmann Wörterbuch zum Rig Veda
☞
p. 1 .
áṃśa, m. , das als Antheil erlangte (
s. 1. aś), daher 1)
Antheil; 2)
Erbtheil; 3)
Partei; 4)
der viele Antheile besitzt oder
zu vergeben hat und daher 5) Name eines der Aditisöhne.
-as 1) {548,12}. 5) {192,4}; {218,1}; {396,5}.
-m 1) {210,5}. 2) {279,4}. 3) {102,4}.
-āya 3) {112,1}.
-ā [d]. 4) {440,5}; {932,9}.
-ās 1) {857,3}.
Böhtlingk Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung
☞
vol. 1,
p. 1, col. 1 .
áṃśa m.
— 1) Theil : svaṃśātas 139,1.
— 2) Antheil , Erbtheil.
— 3) Einsatz bei Wetten ṚV. 5,86,5. TĀṆḌYA-BR. 25,13,3.
— 4) Partei.
— 5) Grad eines Kreises.
— 6) *Tag GAL.
— 7) N.pr. eines Āditya.
Cappeller Sanskrit Wörterbuch
☞
p. 1, col. 1 .
áṃśa m. Teil, Erbteil, Partei; N. eines Gottes. aṃśena teilweise.
Schmidt Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa 1.
kenāṃśena so v.a. in welchem Stücke? Daśak. 51, 7.
— 8. Nenner eines Bruches.
Bopp Glossarium Sanscritum
☞
p. 1, col. 1 .
aṃśa m. (r.
aṃś s.
a ) 1) pars, portio. 2) humerus. SAK.
22. 6. infr. (cf. germ. vet. ahsala, lat. axilla, v. sq,
aṃśala ). Scribitur etiam aṃsa .
Vācaspatyam
☞
p. 35, col. 2 .
aṃśa vibhājane ada0 cu0 ubha0 . aṃśayati te āṃśiśat ta . aṅkāpayatītivat āpuki aṃśāpayatītyeke . ac aṃśaḥ u —aṃśuḥ ṇini aṃśī kta aṃśitaḥ .
☞
p. 35, col. 2 .
aṃśa pu0 aṃśa —bhāve'c . vibhāge “sakṛdaṃśo nipatati sakṛt- kanyā pradīyate . sakṛdāha dadānīti trīṇyetāni sakṛt sakṛditi smṛtiḥ . karmmaṇi ac . vibhājye “dvāvaṃśau pratipadyeta vibhajannātmanaḥ piteti ” “dvyaṃśaharo'rddhaharo vā putravittārjjanāt piteti ” ca smṛtiḥ . saṃkhyāsūcakāṅkavibhājye tathāṅke, ca “anyonyahārābhihatau harāṃśāviti ” aṃśāhati- śchedabadhena bhakteti ” bhajecchido'ṃśairatha tairvimiśrairiti ca līlā0 . karaṇe ac . avayave “aṃśuraṃśuṣṭe deva! somāpyāyasveti ” yaju0 . aṃśuraṃśuḥ sarvvopyavayava iti veda- dīpaḥ . “aṃśinaḥ svāṃśagātyantābhāvaṃ prati mṛṣātmateti ” vedāntapari0 . “aṃśo nānāvyapadeśāditi ” śārīraka sūtram, jīvasya niravayavabrahmāvayavatvābhāvamāśaṅkya bhāṣya- kṛtā aṃśa iveti vyākhyātam . tatsamānārthakaṃ “mamaivāṃśo jīvaloke jīvabhūtaḥ sanātana ” iti gītāvākyam . “catu- rddaśyaṣṭamāṃśe ca kṣīṇo bhavati candramāḥ amāvāsyāṣṭamāṃśe ca tataḥ kila bhavedaṇuriti, smṛtiḥ . viśeṣāvayave, rāśi- cakrasya ṣaṣṭyuttaraśatatrayadhā vibhājake bhāge, rāśestriṃśaddhā vibhājake avayave, “akṣasyāṃśāḥ samākhyātāḥ ṣaṣṭyuttara- śatatrayamiti “kṣetraṃ horā ca drekkāṇaṃ navāṃśodvādaśāṃśakaḥ . triṃśāśaśceti vijñeyaḥ ṣaḍvarga iti ca jyotiṣam navamito- 'ṃśaḥ (rāśetriṃśabhāgaḥ) navāṃśaḥ evaṃ dvādaśāṃśādayaḥ . sa ca aṃśaḥ ṣaṣṭikalātmakaḥ kalā tu ṣaṣṭivikalātmikā . navabhirvibhakte rāśeḥ triṃśātmake navāṃśe ca . “dvibharttṛkā meṣanavāṃśake syāt ” ityupakramya “niḥsvā mṛgāṃśe ” iti, “viguṇā ghaṭāṃśe ” iti ca vyavahāracamatkāraḥ . 6, 1, 203 pā0 sū0 vṛṣādiṣu pāṭhāt asya ādyudāttatvam .
Śabdakalpadruma
☞
vol. 1,
p. 1 .
aṃśa , t ka vibhājane . aṃśakaraṇe . iti kavikalpa- drumaḥ . tālavyopadhaḥ . vibhājana iti bhāja t ka tu pṛthakkṛtyāṃ ityasya rūpaṃ . aṃśayati aṃśāpayati dhanaṃ vaṇik . iti durgādāsakṛtadhātudīpikā ..
Bergaigne Études sur le lexique du Ṛgveda
☞
p. 1 .
Index to the Names in the Mahābhārata
☞
p. 33, col. 1 .
Aṃśa , one of the Ādityas. § 88 (Aṃśāvat.): I,
65 , 2523.—
§ 191 (Arjuna): I, 123 α, 4822 (came to the birth of Arjuna).
—§ 258 (Khāṇḍavad.): I, 227 , 8267 (seized a lance).—
§ 615u (Skanda): IX, 45 γ, 2507δ, 2537 (gave five com-
panions to Skanda).—§ 665 (Mokṣadh.): XII, 208 β, 7581
(enumeration).—§ 748 (Tārakavadhop.): XIII, 86 a , 4201
(among those who came to see the newborn Skanda).—
§ 770 (Ānuśāsanik.): XIII, 151 γ, 7092 (enumeration of
the Ādityas). Cf. Sūrya.
The Purāṇa Index
☞
vol. 1,
p. 91 .
Aṃśa (I) — Name of a god with the Hemanta sun; a
Tuṣita god.
Br. II. 23. 16; 36. 11.
☞
vol. 1,
p. 91 .
Aṃśa(u) (II) — an Āditya.
Vā. 66. 66; Vi. I. 15. 131.
☞
vol. 1,
p. 92 .
Aṃśa (III) — the Rākṣasa who resides in the sun's
chariot during the month of Mārgaśīrṣa.
Vi. II. 10. 13.
Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary
☞
p. 1, col. 1 .
1
aṃśa , m., (
1 ) (= Pali aṃsa, only in comp.) (
part ,
and so) time (as past, present, future): Mv i.160.8, 9
(prose) atīte aṃśe…anāgate aṃśe…pratyutpanne
aṃśe (in sense of usual adhvani, see adhvan , which is
used in Sūtrāl. xx-xxi.57 and Mvy 151--153 in parallel
to this passage, on the 18 āveṇika buddha-dharma);
atīte aṃśe Mv i.161.6; atītāṃśagatā (= Pali atītaṃsa-)
Mvy 6438; (2 ) portion , in maitra aṃśa portion of affection ,
virtually = love (so Pali cpd. mettaṃsa, It. 22.4, not adj.
with PTSD but noun love , °so sabbabhūtesu veraṃ tassa
na kenaci, he has love for all creatures, has no enmity with
anyone ); maitreṇāṃśena sphuritvā, having suffused with
love Divy 60.24 (so with mss.); 61.12 (here mss. and ed.
maitreyāṃśena, a corruption due to repeated occurrence
of name Maitreya in the context); 66.18 (here kept in
ed. with mss.); see sphurati ; a variant form, in comp.
with maitra or maitrā , seems to occur in maitrāsa-tā ,
q.v.--See aṣṭāṃśa .
Indian Epigraphical Glossary
☞
p. 18 .
aṃśa, a small territorial unit (
Ep. Ind., Vol. XV, p. 297,
text line 26).
Puranic Encyclopedia
☞
p. 33, col. 1 .
AṂŚA . A sage of the family of Marīci.
1)
Genealogy. He was descended from Viṣṇu through
Brahmā, Marīci and Kaśyapa.
2)
Birth. Marīci was one of the six sons, all ṛṣis, of
Brahmā. These six sons, born parthenogenetically of
Brahmā, were: Marīci, Aṅgiras, Atri, Pulastya, Pulaha
and Kratu. Marīci had a son named Kaśyapa. Kaśyapa
married the thirteen daughters of Dakṣa. The eldest of
them, Aditi, gave birth to twelve sons Dhātā, Aryaman,
Mitra, Śakra, Varuṇa, Aṃśa, Bhaga, Vivasvān, Pūṣan,
Savitā, Tvaṣṭā and Viṣṇu. Aṃśa is one of these
twelve sons who have been called the twelve Ādityas.
(See Chapter 65 of Ādi Parva of the Mahābhārata).
3)
Events. The Mahābhārata says (Śloka 66, Chapter
123) that Aṃśa was present at the time of Arjuna's birth
when several devas had come there to see the infant.
In Śloka 34, Chapter 45 of Śalya Parva it is said that
Aṃśa was present on the occasion of the Abhiṣeka of
Skandadeva. Aṃśa is said to have presented to Skanda-
deva five good warriors: Parigha, Vaṭa, Bhīma,
Dahana and Dahati.
Tāntrikābhidhānakośa
☞
vol. 1,
p. 73 .