• Home
  • Sanskrit
  • About
  • aṃśa

    See also aṃśaḥ.


    Wilson Sanskrit-English Dictionary

    p. 1.
    aṃśa r. 10th cl. (aṃśayati) To separate or divide. See aṃsa.
    p. 1.
    aṃśa m. (-śaḥ)

    1 A share or portion.

    2 A part.

    3 A shoulder, the shoulder blade.

    4 (In arithmetic) a fraction.

    5 The numerator of a fraction.

    6 A degree of latitude or longitude, &c. See aṃsa.

    E. aṃśa to divide, ac affix.

    Yates Sanskrit-English Dictionary

    p. 1, col. 1.
    aṃśa (t-ka) aṃśayati 10. a. To se-
    parate, to divide, to apportion.
    p. 1, col. 1.
    aṃśa (śaḥ) 1. m. A share; the should-
    er; a fraction; a degree.

    Goldstücker Sanskrit-English Dictionary

    p. 1, col. 1.
    aṃśa I. m. (-śaḥ) 1 Dividing, distributing. 2 A part. 3 A share

    or portion. 4 A fraction. 5 The numerator of a fraction.

    6 A degree (of latitude or longitude, &c.). 7 The name of an

    Āditya. 8 (In music.) See aṃśasvara. Also confounded with

    aṃsa q. v. E. aṃś, kṛt aff. ghañ, or perhaps more correctly,

    am, uṇ(?) aff. śa.

    II. m. n. (-śaḥ-śam) The shoulder, the shoulder blade.

    (In this sense the word is more correctly written aṃsa q. v.)

    Benfey Sanskrit-English Dictionary

    p. 1, col. 1.
    aṃśa aṃśa, rarely aṃsa, m. 1.

    A part, a share. 2. Booty. 3. In-

    heritance, Man. 9, 47. 4. See aṃsa.

    Comp. An-, adj. excluded from a

    share of the heritage, Man. 9, 201.

    Eka-, m. 1. a single part, Man. 9, 150.

    2. a part. Caturtha-, 1. m. a fourth.

    2. adj. entitled to a quarter, Man. 8,

    210. Tṛtīya-, adj. entitled to a third

    part, Man. 8, 210. Tri-, (m.) sing.

    three shares, Man. 9, 151. Dvi-, (m.)

    sing. two shares, Man. 9, 153.

    Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (1st ed.)

    p. 1, col. 1.
    Aṃśa, as, m. a share, portion, part, party;

    partition, inheritance; a share of booty; earnest

    money; a fraction; the denominator of one; a

    degree of lat. or long.; N. of an Āditya; the

    shoulder or shoulder-blade, more usually spelt aṃsa,

    q. v. [cf. Old Germ. ahsala; Mod. Germ. achsel;

    Lat. axilla.]. —Aṃśa-karaṇa, am, n. act of dividing.

    —Aṃśa-bhāj, k, k, k, one who has a share, an heir, a

    co-heir. —Aṃśa-vat, ān, m. a species of the Soma plant.

    —Aṃśa-savarṇana, am, n. reduction of fractions.

    —Aṃśa-svara, as, m. the key-note. —Aṃśa-hara,

    as, ā or ī, am, or aṃśa-hārin, ī, iṇī, i, one who

    takes a share, a sharer. —Aṃśāṃśa (°śa-aṃ°), as, m.

    part of a portion (of a deity), a secondary incarnation.

    —Aṃśāṃśi, ind. share by share. —Aṃśāvataraṇa

    (°śa-av°), am, n. descent of parts of the deities;

    partial incarnation; title of sections 64 — 67 of the

    first book of the Mahā-bhārata.

    Lanman’s Sanskrit Reader Vocabulary

    p. 111, col. 1.
    áṃśa, m. (that which one gets, i. e.) one's portion; and so, generalized, portion, part. [√1aś, ‘get.’]

    Cappeller Sanskrit-English Dictionary

    p. 1.
    áṃśa m. portion, share, part, party; N. of a god.

    Macdonell Sanskrit-English Dictionary

    p. 1, col. 1.
    aṃśa áṃśa, m. part, share; N. of a god: in.
    partly.

    Monier-Williams Sanskrit-English Dictionary (2nd ed.)

    p. 1, col. 1.
    áṃśa m. (probably fr.1. , perf. ān-áṃśa, and not from the above √ aṃś fictitiously formed to serve as root), a share, portion, part, party
    p. 1, col. 1.
    partition, inheritance
    p. 1, col. 1.
    a share of booty
    p. 1, col. 1.
    earnest money
    p. 1, col. 1.
    stake (in betting), RV. v, 86, 5; TāṇḍyaBr.
    p. 1, col. 1.
    a lot (cf. 2. prās)
    p. 1, col. 1.
    the denominator of a fraction
    p. 1, col. 1.
    a degree of latitude or longitude
    p. 1, col. 1.
    a day, L.
    p. 1, col. 1.
    N. of an Āditya.

    Śabdasāgara Sanskrit-English Dictionary

    p. 1, col. 1.
    aṃśa

    r. 10th cl. (aṃśayati) To separate or divide. See aṃsa.

    p. 1, col. 1.
    aṃśa

    m. (-śaḥ)

    1. A share or portion.

    2. A part.

    3. A shoulder, the
    shoulder blade.

    4. (In arithmetic) a fraction.

    5. The nume-
    rator of a fraction. 6 A degree of latitude or longitude, &c.
    See aṃsa.

    E. aṃśa to divide, ac affix.

    Burnouf Dictionnaire Sanscrit-Français

    p. 66, col. 1.
    aṃśa aṃśa m. (aṃś) partie; portion.

    Vd. une des 21 virāt de la gāyatrī.

    Epaule. Cf. aṃsa. Lat. axilla; ancien germ. ahsala.

    aṃśala a. vigoureux, robuste.

    aṃśaka m. copartageant; cohéritier.

    Stchoupak Dictionnaire Sanscrit-Français

    p. 1, col. 1.
    aṃśa- m. part, partie, morceau, division; part d'héritage; n. d'un Āditya; -ī-kṛ- partager .

    °kalpanā- f. assignation d'une part (d'héritage) ; °prakalpanā- id.

    °pradāna- nt. octroi d'une part (d'héritage).

    °bhāgin- a. qui a une part.

    °bhāj- ag. qui prend part à.

    °bhūta- a. qui constitue une part de.

    aṃśāvataraṇa- nt. incarnations partielles, n. d'un chap. du MhBh.; aṃśāvatāra- m. id.

    Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger Wörterbuch

    vol. 1, p. 3.
    1. áṃśa (s. gaṇa vṛṣādi) m. SIDDH. K.249,b, ult.

    1) Theil AK. 2, 9, 90. H. 1434.

    — a) Theil, Abschnitt H. an. 2, 542. (ekadeśe vastunaḥ): ṣoḍaśoṃ 'śaḥ (candrasya) kalā der 16te Theil (des Mondes) heisst kalā H. 106. tūryaṃśa der 4te Theil AK. 3, 4, 92. aṃśo 'ṣṭamo 'hniḥ der 8te Abschnitt, die 8te Stunde des (15stündigen) Tages AK. 2, 7, 31. ṣaṣṭhamaṃśaṃ pradadyātpaitṛkāddhanāt den 6ten Theil gebe er vom väterlichen Vermögen M. 9, 164. mamaivāṃśaḥ ein Theil von mir BHAG. 15, 7.

    — b) ein Theil des Kaufpreises, Haftgeld: ā nàstujâṃ ràyiṃ bhàrāṃśàṃ na prâtijānàte ṚV. 3, 45, 4.

    — c) Antheil: udinnvâsya ricyatè aṃśò dhanàṃ na jìgyuṣâḥ ṚV. 7, 32, 12. adhā̂yi dhī̀tirasâsṛgràmaṃśā̂ḥ 10, 31, 3. AV. 11, 1, 5. taddāsaireva dātavyaṃ svatoṃ 'śataḥ M. 8, 408. Erbschaftsantheil: anaṃśau klīvapatitau M. 9, 201. niraṃśaka ohne Erbtheil bleibend YĀJÑ. 2, 140. patnyaḥ kāryāḥ samāṃśikāḥ 2, 115.

    — d) Partei: àsmākàmaṃśàmudâvā̀ bharê bhare ṚV. 1, 102, 4. 112, 1.

    — e) Nenner eines Bruchs COLEBR. Alg. 13.

    — 2) Theilung, Erbschaftstheilung H. an. 2, 542. (vibhājane): sakṛdaṃśo nipatati M. 9, 47. = SĀV. 2, 26.

    — 3) Name eines Āditya (Theilnehmer, Vertheiler ROTH in Z. d. d. m. G. VI, 75.): tvamaṃśô vìdathê deva bhājàyuḥ (Agni) ṚV. 2, 1, 4. 27, 1. 5, 42, 5. VS. 10, 5. AV. 6, 2, 5. 11, 17, 2. Name des 6ten Āditya, MBH. 1, 2523. des 11ten, HARIV. 176. VP. des 5ten, MIT. 142, 3. des 9ten, HARIV. 12456. — Es kommt auch die Schreibart aṃsa vor.

    vol. 1, p. 4.
    2. aṃśa m. n. Schulter AK. 2, 6, 2, 29, v.l. vipulāṃśaḥ R. 1, 1, 11.

    — Vgl. aṃsa, das durch das Gewicht der Autoritäten und durch das goth. amsa sich als die ältere Form erweist.

    vol. 5, p. 941.
    1. aṃśa von 1. . Grad VARĀH. LAGHUJ. 1, 10 in Ind. St. 2, 279.

    — 1)

    c) TS. 7, 1, 6, 2. PAÑCAV. BR. 21, 1, 2. aṃśaṃ prās (2. as mit pra) das Loos werfen 14, 3, 13. 25, 13, 3.

    — 3) Z. 3 lies 6, 4, 2. 11, 6, 2 st. 6, 2, 5. 11, 17, 2.

    vol. 7, p. 1685.
    1. aṃśa

    1) Theil SŪRYAS.1,6. 7. 12,1. 57. 14,24. Grad 1,68.2,34. 39. 49. 53. fgg.

    Grassmann Wörterbuch zum Rig Veda

    p. 1.
    áṃśa, m., das als Antheil erlangte (s. 1. aś), daher 1) Antheil; 2) Erbtheil; 3) Partei; 4) der viele Antheile besitzt oder zu vergeben hat und daher 5) Name eines der Aditisöhne.

    -as 1) {548,12}. 5) {192,4}; {218,1}; {396,5}.

    -m 1) {210,5}. 2) {279,4}. 3) {102,4}.

    -āya 3) {112,1}.

    -ā [d]. 4) {440,5}; {932,9}.

    -ās 1) {857,3}.

    Böhtlingk Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung

    vol. 1, p. 1, col. 1.
    áṃśa m.

    — 1) Theil: svaṃśātas 139,1.

    — 2) Antheil , Erbtheil.

    — 3) Einsatz bei Wetten ṚV. 5,86,5. TĀṆḌYA-BR. 25,13,3.

    — 4) Partei.

    — 5) Grad eines Kreises.

    — 6) *Tag GAL.

    — 7) N.pr. eines Āditya.

    Cappeller Sanskrit Wörterbuch

    p. 1, col. 1.
    áṃśa m. Teil, Erbteil, Partei; N. eines Gottes. aṃśena teilweise.

    Schmidt Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch

    p. 1, col. 1.
    aṃśa 1. kenāṃśena so v.a. in welchem Stücke? Daśak. 51, 7.

    — 8. Nenner eines Bruches.

    Bopp Glossarium Sanscritum

    p. 1, col. 1.
    aṃśa m. (r. aṃś s. a) 1) pars, portio. 2) humerus. SAK.

    22. 6. infr. (cf. germ. vet. ahsala, lat. axilla, v. sq,

    aṃśala). Scribitur etiam aṃsa.

    Vācaspatyam

    p. 35, col. 2.
    aṃśa vibhājane ada0 cu0 ubha0 . aṃśayati te āṃśiśat ta .
    aṅkāpayatītivat āpuki aṃśāpayatītyeke . ac aṃśaḥ
    uaṃśuḥ ṇini aṃśī kta aṃśitaḥ .
    p. 35, col. 2.
    aṃśa pu0 aṃśabhāve'c . vibhāge sakṛdaṃśo nipatati sakṛt-
    kanyā pradīyate . sakṛdāha dadānīti trīṇyetāni sakṛt
    sakṛditi smṛtiḥ . karmmaṇi ac . vibhājye dvāvaṃśau
    pratipadyeta vibhajannātmanaḥ piteti dvyaṃśaharo'rddhaharo vā
    putravittārjjanāt piteti ca smṛtiḥ . saṃkhyāsūcakāṅkavibhājye
    tathāṅke, ca anyonyahārābhihatau harāṃśāviti aṃśāhati-
    śchedabadhena bhakteti bhajecchido'ṃśairatha tairvimiśrairiti
    ca līlā0 . karaṇe ac . avayave aṃśuraṃśuṣṭe deva!
    somāpyāyasveti yaju0 . aṃśuraṃśuḥ sarvvopyavayava iti veda-
    dīpaḥ . aṃśinaḥ svāṃśagātyantābhāvaṃ prati mṛṣātmateti
    vedāntapari0 . aṃśo nānāvyapadeśāditi śārīraka
    sūtram, jīvasya niravayavabrahmāvayavatvābhāvamāśaṅkya bhāṣya-
    kṛtā aṃśa iveti vyākhyātam . tatsamānārthakaṃ mamaivāṃśo
    jīvaloke jīvabhūtaḥ sanātana iti gītāvākyam . catu-
    rddaśyaṣṭamāṃśe ca kṣīṇo bhavati candramāḥ amāvāsyāṣṭamāṃśe
    ca tataḥ kila bhavedaṇuriti, smṛtiḥ . viśeṣāvayave, rāśi-
    cakrasya ṣaṣṭyuttaraśatatrayadhā vibhājake bhāge, rāśestriṃśaddhā
    vibhājake avayave, akṣasyāṃśāḥ samākhyātāḥ ṣaṣṭyuttara-
    śatatrayamiti kṣetraṃ horā ca drekkāṇaṃ navāṃśodvādaśāṃśakaḥ .
    triṃśāśaśceti vijñeyaḥ ṣaḍvarga iti ca jyotiṣam navamito-
    'ṃśaḥ (rāśetriṃśabhāgaḥ) navāṃśaḥ evaṃ dvādaśāṃśādayaḥ .
    sa ca aṃśaḥ ṣaṣṭikalātmakaḥ kalā tu ṣaṣṭivikalātmikā .
    navabhirvibhakte rāśeḥ triṃśātmake navāṃśe ca . dvibharttṛkā
    meṣanavāṃśake syāt ityupakramya niḥsvā mṛgāṃśe iti,
    viguṇā ghaṭāṃśe iti ca vyavahāracamatkāraḥ . 6, 1,
    203 pā0 sū0 vṛṣādiṣu pāṭhāt asya ādyudāttatvam .

    Śabdakalpadruma

    vol. 1, p. 1.
    aṃśa , t ka vibhājane . aṃśakaraṇe . iti kavikalpa-
    drumaḥ . tālavyopadhaḥ . vibhājana iti bhāja t ka tu
    pṛthakkṛtyāṃ ityasya rūpaṃ . aṃśayati aṃśāpayati
    dhanaṃ vaṇik . iti durgādāsakṛtadhātudīpikā ..

    Bergaigne Études sur le lexique du Ṛgveda

    p. 1.

    Index to the Names in the Mahābhārata

    p. 33, col. 1.
    Aṃśa, one of the Ādityas. § 88 (Aṃśāvat.): I, 65, 2523.—

    § 191 (Arjuna): I, 123α, 4822 (came to the birth of Arjuna).

    —§ 258 (Khāṇḍavad.): I, 227, 8267 (seized a lance).—

    § 615u (Skanda): IX, 45γ, 2507δ, 2537 (gave five com-

    panions to Skanda).—§ 665 (Mokṣadh.): XII, 208β, 7581

    (enumeration).—§ 748 (Tārakavadhop.): XIII, 86a, 4201

    (among those who came to see the newborn Skanda).—

    § 770 (Ānuśāsanik.): XIII, 151γ, 7092 (enumeration of

    the Ādityas). Cf. Sūrya.

    The Purāṇa Index

    vol. 1, p. 91.
    Aṃśa (I) — Name of a god with the Hemanta sun; a

    Tuṣita god.

    Br. II. 23. 16; 36. 11.
    vol. 1, p. 91.
    Aṃśa(u) (II) — an Āditya.

    Vā. 66. 66; Vi. I. 15. 131.
    vol. 1, p. 92.
    Aṃśa (III) — the Rākṣasa who resides in the sun's

    chariot during the month of Mārgaśīrṣa.

    Vi. II. 10. 13.

    Edgerton Buddhist Hybrid Sanskrit Dictionary

    p. 1, col. 1.
    1 aṃśa , m., (1) (= Pali aṃsa, only in comp.) (part,

    and so) time (as past, present, future): Mv i.160.8, 9

    (prose) atīte aṃśe…anāgate aṃśe…pratyutpanne

    aṃśe (in sense of usual adhvani, see adhvan, which is

    used in Sūtrāl. xx-xxi.57 and Mvy 151--153 in parallel

    to this passage, on the 18 āveṇika buddha-dharma);

    atīte aṃśe Mv i.161.6; atītāṃśagatā (= Pali atītaṃsa-)

    Mvy 6438; (2) portion, in maitra aṃśa portion of affection,

    virtually = love (so Pali cpd. mettaṃsa, It. 22.4, not adj.

    with PTSD but noun love, °so sabbabhūtesu veraṃ tassa

    na kenaci, he has love for all creatures, has no enmity with

    anyone); maitreṇāṃśena sphuritvā, having suffused with

    love Divy 60.24 (so with mss.); 61.12 (here mss. and ed.

    maitreyāṃśena, a corruption due to repeated occurrence

    of name Maitreya in the context); 66.18 (here kept in

    ed. with mss.); see sphurati; a variant form, in comp.

    with maitra or maitrā, seems to occur in maitrāsa-tā,

    q.v.--See aṣṭāṃśa.

    Indian Epigraphical Glossary

    p. 18.
    aṃśa, a small territorial unit (Ep. Ind., Vol. XV, p. 297,

    text line 26).

    Puranic Encyclopedia

    p. 33, col. 1.
    AṂŚA . A sage of the family of Marīci.

    1) Genealogy. He was descended from Viṣṇu through

    Brahmā, Marīci and Kaśyapa.

    2) Birth. Marīci was one of the six sons, all ṛṣis, of

    Brahmā. These six sons, born parthenogenetically of

    Brahmā, were: Marīci, Aṅgiras, Atri, Pulastya, Pulaha

    and Kratu. Marīci had a son named Kaśyapa. Kaśyapa

    married the thirteen daughters of Dakṣa. The eldest of

    them, Aditi, gave birth to twelve sons Dhātā, Aryaman,

    Mitra, Śakra, Varuṇa, Aṃśa, Bhaga, Vivasvān, Pūṣan,

    Savitā, Tvaṣṭā and Viṣṇu. Aṃśa is one of these

    twelve sons who have been called the twelve Ādityas.

    (See Chapter 65 of Ādi Parva of the Mahābhārata).

    3) Events. The Mahābhārata says (Śloka 66, Chapter

    123) that Aṃśa was present at the time of Arjuna's birth

    when several devas had come there to see the infant.

    In Śloka 34, Chapter 45 of Śalya Parva it is said that

    Aṃśa was present on the occasion of the Abhiṣeka of

    Skandadeva. Aṃśa is said to have presented to Skanda-

    deva five good warriors: Parigha, Vaṭa, Bhīma,

    Dahana and Dahati.

    Tāntrikābhidhānakośa

    vol. 1, p. 73.